Innenriks

Når nordmenn ikke selv skriver nynorsk, da setter vi av penger til nynorsk-robot

Nynorsk pressekontor (NPK) får 800.000 kroner i ekstratilskudd fra Kulturdepartementet for å utvikle en robot som kan oversette tekster fra bokmål til nynorsk.

Pengene kommer på toppen av det årlige driftstilskuddet fra staten på om lag 6 millioner kroner, melder NTB.

– For å sikre nynorsk som mediespråk, er det avgjørende at den teknologiske utviklingen i bransjen også kommer det nynorske språket til gode, sier kulturminister Trine Skei Grande (V) i en pressemelding.

Mange av oss har kun et forhold til nynorsk fra skolen. Og hvem kan vel glemme Nynorsk ordliste?

Nynorsk-elever er i ferd med å bli en stadig mindre minoritet i barne- og ungdomsskolen. I 2016 skrev kun 12 prosent av elevene «graut» fremfor «grøt», ifølge Utdanningsdirektoratet.

Les også: Fra «Skam» til Rådhuset

Les også: Renberg vil ha mer nynorsk i Stavanger: – Det er på tide med en debatt

Likestilling

Målet er at nynorskroboten skal bidra til økt likestilling mellom nynorsk og bokmål.

Nynorsk Pressekontor (NPK) er en egen stiftelse med seks årsverk som samarbeider tett med NTB.

Nynorsk, før 1929 kalt landsmål, er siden likestillingsvedtaket av 12. mai 1885 en av de to offisielle målformene av norsk; den andre er bokmål.
Skriftspråket er basert på talt norsk, det vil si de moderne norske dialektene til forskjell fra gammelnorsk og mellomnorsk, heter det hos Wikipedia.

Lest denne?: Donald Trump lovet at Mexico skulle betale for mur, nå vil han sende regningen til USAs skattebetalere

Mer fra Dagsavisen